2007年7月30日 星期一

一名士兵愛的故事

A Cry Unheard 我的哭聲沒人聽見
--New Insight into the Medical Consequences of Loneliness/James J. Lynch

歐林.李維(Allyn Leavey)是從二次大戰中倖存的士兵,是個哲學家、詩人兼音樂家,歐林一生得到妻子和朋友的愛,深深的感激已成為他這個人的性格特徵,他被問到:「為什麼愛何以如此的脆弱,如此難以捉摸。為什麼有那麼多人覺得在生命中找到愛或是維繫住愛如此困難。

一開始,他只是不斷的敘述他在戰爭中經過的故事是多麼的慘烈等等的,他的飛機被擊落,他掉落到森林之中,二年之後,他跟同袍仍然在森林中流竄。最後一天,仍為了讓對方吃最後一片吐司而爭辯。後來,他突然激動地落下淚來,他再一次為自己忍不住落淚而道歉,因哀傷而顫抖著,輕聲說出那個字:「愛。」

他停下來平復情緒,又接著說:「讓我們能夠活下的沒有別的──我的同袍甘願為我而死,再沒有別的愛比這個更偉大了。除非你遇上了,否則你絕不會了解那是什麼。除了我的妻子,沒有真正了解過。這些年來因為有了她的愛,才能讓我活過來。」

「我不是什麼英雄,請別把我說成英雄。真正的英雄是那些已經死去的人。」「我這一生所看到的殘酷的事是一般人所難以見到的。世界上有太多的壞蛋,太多人到現在還在殘酷的彼此虐待,而我不得不承認,唯一讓我們活得下去的是『愛』。到了最後,唯有愛才能讓我們免於自相殘殺。

歐林的故事讓我們轉到一個古老的真理,一個顛撲不破的真理:愛的力量所向無敵,再一次的戰勝了恨。到了最後,愛總會戰勝恨。這是我最深的信仰,最堅若磐石的信念,以及最熱切的期盼。

沒有留言: