2008年9月27日 星期六

Thereupon, the God sends the Angel / Di Fer


  • 「如果,我真的那麼好,就不會失戀了,對不對?」

  • 「很多時候,我們都只會去要求別人,希望他們能記得我們,可是其實只要我們記得他們,也就夠了。」

  • 「熊熊,這就是愛啊!你懂嗎?」愛?

  • 「你會愛得捨不得去要求別人,捨不得要那個人永遠記住你,因為你知道有一天你將不能再陪伴在那個人的身邊,如果他忘不了你,那他一定會很痛苦。」

  • 「熊熊你真幸福。」

  • 「不管你在哪裡,都有一個人一直在等你,守候你。」

  • 「熊熊,你知不知道,這個世界上有成千上百萬隻玩具熊,可是你可能是他們之中最特別的。」



未點燃的蠟燭,怎會明亮?
未點燃的蠟燭,怎能溫暖?
但它若被火光點上,
就是寒夜裡最真實的太陽。

沒有說的話,怎能聽見?
沒有表達的愛,怎麼能感覺?
但若是自然的流露,
就是人間最美的語言。

摘錄自--於是,上帝派來天使/春天出版

沒有留言: